donderdag 2 april 2026

BWV 690 “Wer nur den lieben Gott lässt walten”

Kirnbergerschen Sammlung

De nu volgende 24 orgelkoralen zijn verzameld door Johann Kirnberger, een student van Bach en na het overlijden van Bach. Waarschijnlijk stammen deze werken van voor 1710. Sommige van deze werken komen bij Bach in meerdere verzamelingen voor, zoals dit werk wat ook voorkomt in Notenbüchlein für Anna Magdalena Bach en het Klavierbüchlein für Wilhelm Friedemann Bach. De laatste was een oefenboekje voor zijn zoon Wilhelm Friedemann, waarmee Bach begon toen zijn zoon 9 jaar was. Bach gebruikte de melodie in diverse cantaten en bewerkingen. Ook in de diverse Nederlandse liedbundels is de melodie bij diverse liederen te vinden.


Fragment BWV 690.

Wer nur den lieben Gott lässt walten - Bram Brandemann

Wer nur den lieben Gott lässt walten - Henrik Berg



Wer nur den lieben Gott lässt walten
und hoffet auf ihn allezeit,
den wird er wunderbar erhalten
in aller Not und Traurigkeit.
Wer Gott, dem Allerhöchsten, traut,
der hat auf keinen Sand gebaut.

Was helfen uns die schweren Sorgen,
was hilft uns unser Weh und Ach?
Was hilft es, dass wir alle Morgen
beseufzen unser Ungemach?
Wir machen unser Kreuz und Leid
nur größer durch die Traurigkeit.

Man halte nur ein wenig stille
und sei doch in sich selbst vergnügt,
wie unser’s Gottes Gnadenwille,
wie sein Allwissenheit es fügt;
Gott, der uns sich hat auserwählt,
der weiß auch sehr wohl, was uns fehlt.

Er kennt die rechten Freudenstunden,
er weiß wohl, wann es nützlich sei;
wenn er uns nur hat treu erfunden
und merket keine Heuchelei,
so kommt Gott, eh wir’s uns versehn,
und lässet uns viel Guts geschehn.

Denk nicht in deiner Drangsalshitze,
dass du von Gott verlassen seist
und dass ihm der im Schoße sitze,
der sich mit stetem Glücke speist.
Die Folgezeit verändert viel
und setzet jeglichem sein Ziel.

Es sind ja Gott sehr leichte Sachen
und ist dem Höchsten alles gleich:
Den Reichen klein und arm zu machen,
den Armen aber groß und reich.
Gott ist der rechte Wundermann,
der bald erhöhn, bald stürzen kann.

Sing, bet und geh auf Gottes Wegen,
verricht das Deine nur getreu
und trau des Himmels reichem Segen,
so wird er bei dir werden neu;
denn welcher seine Zuversicht
auf Gott setzt, den verlässt er nicht.


woensdag 1 april 2026

BWV 689 “Jesus Christus, unser Heiland”

Clavier-Übung III

Er is niet zoveel toe te voegen aan de gisteren gepubliceerde tekst. Met dit koraal wordt Clavier-Übung III afgesloten.

Fragment BWV 689.

Fuga super: Jesus Christus unser Heiland - Leo van Doeselaar

Fuga super: Jesus Christus unser Heiland, Manualiter - Daniel Bruun

Jesus Christus, unser Heiland,
der von uns den Gottes Zorn wandt,
durch das bitter Leiden sein
half er aus uns der Höllen Pein.

Daß wir nimmer des vergessen,
Gab er uns sein Leib zu essen,
Verborgen im Brot so klein,
Und zu trinken sein Blut im Wein.

Wer sich will zu dem Tische machen,
Der hab wohl acht auf sein Sachen;
Wer unwürdig hiezu geht,
Für das Leben den Tod empfäht.

Du sollst Gott den Vater preisen,
Daß er dich so wohl wollt speisen,
Und für deine Missetat
In den Tod sein Sohn geben hat.

Du sollst glauben und nicht wanken,
Daß ein Speise sei den Kranken,
Den ihr Herz von Sünden schwer,
Und vor Angst betrübet, sehr.

Solch groß Gnad und Barmherzigkeit
Sucht ein Herz in großer Arbeit;
Ist dir wohl, so bleib davon,
Daß du nicht kriegest bösen Lohn.

Er spricht selber:Kommt, ihr Armen,
Laßt mich über euch erbarmen;
Kein Arzt ist dem Starken not,
Sein Kunst wird an ihm gar ein Spott.

Hättst dir war kunnt erwerben,
Was durft denn ich für dich sterben?
Dieser Tisch auch dir nicht gilt,
So du selber dir helfen willst.

Glaubst du das von Herzensgrunde
Und bekennest mit dem Mund,
So bist du recht wohl geschickt
Und die Speise dein Seel erquickt.

Die Frucht soll auch nicht ausbleiben:
Deinen Nächsten sollst du lieben,
Daß er dein genießen kann,
Wie dein Gott an dir getan.




 

dinsdag 31 maart 2026

BWV 688 “Jesus Christus, unser Heiland”

Clavier-Übung III

BWV 688 en 689 zijn tegelijkertijd welsprekende getuigenissen van Bach's diepgang, zowel als dichter als componist. Bach ontleende het emotionele karakter van zijn orgelkoralen altijd aan de hele hymne, en niet alleen aan het eerste couplet. Op deze manier haalde hij doorgaans een leidende gedachte uit het gedicht, die hem bijzonder belangrijk leek, en in overeenstemming daarmee gaf hij de compositie een eigen poëtisch en muzikaal karakter. We moeten zijn methode in detail volgen om er zeker van te zijn dat we zijn bedoeling hebben begrepen. In de hymne voor het Heilig Avondmaal, "Jesus Christus unser Heiland", kan het contrapunt, met zijn brede, zware progressies, voor de oppervlakkige luisteraar ongeschikt lijken voor het karakter van de hymne. De aandachtige lezer van de tekst zal echter al snel de passage vinden die aanleiding gaf tot deze karakteristieke muzikale frase... het vijfde couplet. Het levendige en onwrikbare geloof, samen met de plechtigheid van een besef van zonde, vormen de twee elementen die de emotionele basis van het stuk vormen.

Jesus Christus, unser Heiland,
der von uns den Gottes Zorn wandt,
durch das bitter Leiden sein
half er aus uns der Höllen Pein.

Daß wir nimmer des vergessen,
Gab er uns sein Leib zu essen,
Verborgen im Brot so klein,
Und zu trinken sein Blut im Wein.

Wer sich will zu dem Tische machen,
Der hab wohl acht auf sein Sachen;
Wer unwürdig hiezu geht,
Für das Leben den Tod empfäht.

Du sollst Gott den Vater preisen,
Daß er dich so wohl wollt speisen,
Und für deine Missetat
In den Tod sein Sohn geben hat.

Du sollst glauben und nicht wanken,
Daß ein Speise sei den Kranken,
Den ihr Herz von Sünden schwer,
Und vor Angst betrübet, sehr.

Solch groß Gnad und Barmherzigkeit
Sucht ein Herz in großer Arbeit;
Ist dir wohl, so bleib davon,
Daß du nicht kriegest bösen Lohn.

Er spricht selber:Kommt, ihr Armen,
Laßt mich über euch erbarmen;
Kein Arzt ist dem Starken not,
Sein Kunst wird an ihm gar ein Spott.

Hättst dir war kunnt erwerben,
Was durft denn ich für dich sterben?
Dieser Tisch auch dir nicht gilt,
So du selber dir helfen willst.

Glaubst du das von Herzensgrunde
Und bekennest mit dem Mund,
So bist du recht wohl geschickt
Und die Speise dein Seel erquickt.

Die Frucht soll auch nicht ausbleiben:
Deinen Nächsten sollst du lieben,
Daß er dein genießen kann,
Wie dein Gott an dir getan.

BWV 690 “Wer nur den lieben Gott lässt walten”

Kirnbergerschen Sammlung De nu volgende 24 orgelkoralen zijn verzameld door Johann Kirnberger, een student van Bach en na het overlijden van...