BWV 362 'Jesu, nun sei gepreiset' (in B-flat major)
Tekst: Johannes Herman (1593)
Melodie: Melchior Vulpius (1591)
Een lied voor nieuwjaarsdag.
(verzen in vetgedrukte letters gezet door Bach)
Jesu, nun sei gepreiset
Zu diesem neuen Jahr
Für dein Güt, uns beweiset
In aller Not und G'fahr,,
Daß wir haben erlebet
Die neu fröhliche Zeit,
Die voller Gnaden schwebet
Und ewger Seligkeit;
Daß wir in guter Stille
Das alt Jahr habn erfüllet.
Wir wolln uns dir ergeben
Itzund und immerdar,,
Behüte uns Leib und Leben
Hinfort durchs ganze Jahr!
Laß uns das Jahr vollbringen
Zu Lob dem Namen dein,
Daß wir demselben singen
In der Christen Gemein.
Wollst uns das Leben fristen
Durch dein allmächtig Hand,
Erhalt dein liebe Christen
Und unser Vaterland!
Dein Segen zu uns wende,
Gib Fried an allem Ende,
Gib unverfälscht im Lande
Dein seligmachend Wort,
Die Teufel mach zuschanden
Hier und an allem Ort!
Dein ist allein die Ehre,
Dein ist allein der Ruhm;
Geduld im Kreuz uns lehre,
Regier all unser Tun,
Bis wir fröhlich abscheiden
Ins ewig Himmelreich,
Zu wahrem Fried und Freude,
Den Heilgen Gottes gleich.
Indes machs mit uns allen
Nach deinem Wohlgefallen:
Solchs singet heut ohn Scherzen
Die christgläubige Schar
Und wünscht mit Mund und Herzen
Ein seligs neues Jahr.
Johannes Hermann, ook Johann Herrmann, (1515 – 22 april 1593
in Freiberg) was een Duitse kerkmusicus, hymneschrijver en jurist. Hij
bekleedde de functie van Thomaskantor in Leipzig van 1531 tot 1536. Hij werd de
eerste protestantse kantor van Freiberg en een jurist in 1540.
Johann Sebastian Bach gebruikte zijn hymne "Jesu, nun
sei gepreiset", in drie strofen van elk 14 regels, voor nieuwjaarsdag, in
drie cantates die voor de gelegenheid in Leipzig waren gecomponeerd, eerst
Singet dem Herrn ein neues Lied, BWV 190 (1724), een jaar later de
koraalcantate Jesu, nun sei gepreiset, BWV 41 (1725), en Gott, wie dein Naam,
dus ist auch dein Ruhm, BWV 171 (1729)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten