BWV 327 'Vor deinen Thron tret ich hiermit' (in D majeur)
De melodie is gelijk aan die van BWV 326, dus daar is ook de
beschrijving van Louis Bourgeouis te vinden. De tekst van dit koraal is
geschreven door Bodo von Hodenberg (1646). (Zie blog 1-4-2025.)
1. Für deinen thron tret' ich hiermit,
O Gott! und dich demüthig bitt',
Wend' dein genädig angesicht
Von mir, dem armen sünder, nicht.
2. Du hast
mich, o Gott Vater mild!
Gemacht nach deinem ebenbild,
In dir web', schweb' und lebe ich,
Vergehen müßt' ich ohne dich.
3. Errettet hast du mich gar oft
Ganz wunderlich und unverhofft,
Da nur ein schritt, ja nur ein haar
Mir zwischen tod und leben war.
4. Verstand und ehr' hab' ich von dir,
Des lebens nothdurft gibst du mir,
Dazu auch einen treuen freund,
Der mich im glück und unglück meint.
5. Gott Sohn! du hast mich durch dein blut
Erlöset von der höllengluth,
Das schwer' gesetz für mich erfüllt,
Dadurch des Vaters zorn gestillt.
6. Wenn sünd' und satan mich anklagt,
Und mir das herz im leib verzagt,
Alsdann brauchst du dein mittleramt,
Daß mich der Vater nicht verdammt.
7. Du bist mein' vorsprach' allezeit,
Mein heil, mein trost und meine freund',
Ich kann durch dein verdienst allein
Hier ruhig und dort selig sein.
8. Gott heil'ger Geist, du höchste kraft,
Deß gnade in mir alles schafft,
Ist etwas gut's am leben mein,
So ist es wahrlich lauter dein.
9. Dein ist's, daß ich Gott recht erkenn',
Ihn meinen Herrn und Vater nenn',
Sein wahres wort und sakrament
Behalt' und lieb' bis an mein end'.
10. Daß ich fest in anfechtung steh',
Und nicht in trübsal untergeh',
Daß ich im herzen trost empfind',
Zuletzt mit freuden überwind'.
11. Drum dank ich dir mit herz und mund,
O Gott! in dieser (morgen, mittags,) abendstund'
Für alle güte, treu' und gnad',
Die meine seel' empfangen hat.
12. Und bitt', daß deine gnadenhand
Bleib' über uns heunt (heut) ausgespannt,
Mein amt, gut, ehr', freund, leib und seel'
In deinen schutz ich dir befehl'.
13. Hilf! daß ich sei von herzen fromm,
Damit mein ganzes christhum
Aufrichtig und rechschaffen sei,
Nicht augenschein und heuchelei.
14. Entlaß mich meiner sündenschuld,
Und hab' mit deinem knecht geduld,
Zünd' in mir glauben an und lieb',
Zu jenem leben hoffnung gib.
15. Ein selig's ende mir bescher',
Am jüngsten tag erweck' mich, Herr!
Daß ich dich schaue ewiglich.
Amen, Amen, erhöre mich.
Bodo von Hodenberg (Dichter), geboren: 3 april 1604 -
Hudemühlen, Nedersaksen, 0verleden: 20 september 1650 - Osterode am Harz,
Nedersaksen.
Bodo von Hodenberg was een Duitse bestuursambtenaar en dichter. Hij was de zoon
van Marquard von Hodenberg en Margarethe Münnich. Pas op 24-jarige leeftijd
werd hij op 1 augustus 1628 door de keizer gelegitimeerd. Na vroege studies aan
de Klosterschule Möllenbeck en Partikularschule in Hannover, studeerde hij van
1617 tot 1620 aan de Universiteit van Gießen. Na het afronden van zijn studie
keerde hij terug naar het huis van zijn ouders. Maar op 2 april 1622 schreef
hij zich opnieuw in aan de Universiteit van Helmstedt en vier jaar later aan de
Universiteit van Marburg. Via zijn vader werd Bodo von Hodenberg in 1630
benoemd tot Befehlshaber des kaiserlichen Regiments Holk (commandant van het
keizerlijke regiment Holk). Maar al het jaar daarop werd hij door hertog
Christian uit Braunschweig-Celle opgeroepen om zijn residentie in het Zweedse
leger te worden. In 1631 werd hij benoemd tot Regierungsrat (regeringsraad) in
Grubenhagen. Twee jaar later, op 23 mei 1638, werd hij lid van het Consilium
fornatum van het Welfth House. Op 2 april 1641 werd hij benoemd tot
Hofmarschall en Geheimen Rats. Hij was enige tijd leraar van de zonen van
hertog Georg. Op 14 augustus 1646 werd hij benoemd tot Landdrosten en
Burghauptmann (magistraat en directeur van de mijnen) in het vorstendom
Grubenhagen.
Op 20 juli 1642 werd Bodo von Hodenberg toegelaten tot de Fruchtbringende
Gesellschaft onder de naam Gehärtete. Daar, in het Köthener Gesellschaftsbuch
onder nummer 373, is ook zijn motto de uitgeputte milt en zijn embleem, de
tamarisk "Myricaria germanica (L.)". Ter gelegenheid van zijn opname
in deze vereniging schreef Hodenberg de volgende rijmwet:
Die Tamarisken rind', erweicht die miltz so hart
Ja wie verdröget ist, die vielen angst gebieret
Enthärtend ich mich nenn', und mit aufrechter art,
Enthärte gerne das, was zur untugend füret
Dahin mein fleis und müh', in allem ist gekahrt
Das mit der Tugend werd', ein edel hertz gezieret.
Was hart und lastbar ist, bey Menschen abgethan,
Und man Zur hoflichkeit gewiesen nützlich an.
Bodo von Hodenberg stierf op 20 september 1650 in Osterode
in de Harz. De enige hymne die we van hem kennen is het prachtige "Vor
deinen Thron tret ich hiermit".
Geen opmerkingen:
Een reactie posten