zaterdag 10 januari 2026

BWV 608 “In dulci jubilo”

Orgelbüchlein

Nederlandse Bachvereniging:
Deze zeer korte koraalprelude is vrij bekend. Niet gek, want het gezang waar Bach de prelude op baseerde is al honderden jaren populair. Het Duitse kerstliedje ‘In dulci jubilo’ stamt al uit de veertiende eeuw. Hoewel je het in de nu gebruikelijke bewerkingen niet meer hoort, was die melodie oorspronkelijk bedoeld om in canon te zingen. Bach grijpt die muzikale kans meteen aan, maar natuurlijk geheel op zijn manier. In de sopraanpartij hoor je de melodie, die vervolgens in de baspartij herhaald wordt. Maar Bach voegt ook tussenstemmen toe, die een complexe harmonie toevoegen aan de lyrische melodie.”
De tekst van dit lied wordt toegeschreven aan de Duitse mysticus Heinrich Seuse en het jaar van ontstaan is waarschijnlijk 1328.

BWV 608.

In dulci jubilo - Laurens de Man

In dulci jubilo - Cor Ardesch

In dulci jubilo - Peter Breugelmans

Peter Breugelmans

In dulci jubilo
Nun singet und seid froh!
Unsers Herzens Wonne
Liegt in praesipio,
Und leuchtet wie die Sonne
Matris in gremio,
Alpha es et O!

O Jesu parvule
Nach dir ist mir so weh!
Tröst mir mein Gemüte
O puer optime
Durch alle deine Güte
O princeps gloriae.
Trahe me post te!

O Patris caritas!
O Nati lenitas!
Wir wären all verloren
Per nostra criminal
So hat er uns erworben
Caelorum gaudia
Eia, wären wir da!

Ubi sunt gaudia
Nirgend mehr denn da!
Da die Engel singen
Novi cantica,
Und die Schellen klingen
In regis curia.
Eia, wären wir da!




 

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

BWV 608 “In dulci jubilo”

Orgelbüchlein Nederlandse Bachvereniging: “ Deze zeer korte koraalprelude is vrij bekend. Niet gek, want het gezang waar Bach de prelude op...